精神分析大战读心术,结论:还是得看塔罗牌的。毛骨悚然的浪漫。
wonder how the meek was made?
美术摄影特效都到顶了无可挑剔,可在电影内容上唯有鲁妮·玛拉的部分有点儿费里尼[大路]那意思,马戏团那段少了德尔托罗理应有的恶趣味不是很满足,中间库珀和布兰切特的“连档模子”段落也拍得甚是无趣,就和用的这版《Stardust》一样,离抒情很远,怪味有所展露,却又不尽兴;“But you’re not as hard to read as you think, lady.”
原以为就一些成功好莱坞片的成熟杂糅 实际上比又臭又长稍微多点精彩之处
2022-04-20
就说这个译名吧 一直在想谁是玉面谁是情魔 看困了给我
(p.s. 前半和后半割裂到像两部电影)
这里有两部电影,第一部展示个人趣味,第二部完成情节任务。
跟影片中的故事一样,影片本身也似乎来自上个世纪,复古的基调,精良的制作,精准的表演,精彩的反转。前半段进展缓慢,需要点耐心仔细留意,男主为自己的未来留下的铺垫,悲剧总是因其不可避免而更让人唏嘘。几位女主和男主都贡献出了一流的演技…
其实完成度还可以,几个老戏骨演技也在线,惊艳的是geek的命定前后衔接,唯一不太好的就是男主前半段没啥台词,显得有点傻
I was born for it…不胜唏嘘
尽搞些花哨东西,故事都没讲清,比老版逊色太多了
还不错。走出影院仍余留高压。吐槽一句女王从13年蓝茉莉之后在失真高压贵妇的路上越走越远,再无别的形象出现。一路“我高贵我强大我经历很多承受非人高压却仍能随时掌控操纵你却又不屑为之却仍然时不时为一为”情境。15年卡罗尔她也是完全在演戏而完全没入戏的,所以大家看到这个卡司无须歪歪。性张力,我觉得也就那样。职业素养和经验惯力为之而已。目中无光。译名真是匪夷所思。
没看过原版 但黑白版效果拔群 演员阵容也太惊人了 光影运用也是精妙 很多抽烟点燃火柴的光源 人物初登场头顶灯 面部全黑的打光 极为舒适 还有摊牌阶段的眼部打光 镜头方面 最开始Lilith和Stan室内那场戏 镜头语言超级细腻 Lilith的过肩镜头 显得Lilith更渺小 问到法官时 权力调转 Stan变成了过肩 影片开场就是以人还是野兽这个疑问开始 当人类想充当上帝 改变他人命运时 却忘记自己也在那宿命之中 当然源起于欲望 Stan的“Never”就像是想避免一切跟父亲的联系 然而他却没有逃脱自己的宿命【PCC - Oscar Nominees】
托罗拍出了一种精致的肮脏,但无趣,也许把故事交给科恩兄弟拍会精彩很多吧。
不太能理解这个电影翻拍的意义,毫无时代性,从故事到人物到主题都乏善可陈。B. Cooper和C. Blanchett的chemisty还是不错的,让影片后半部分有一些活力。至于Cooper的表演。。。只能说很高兴看到他颜值回春
已看一半。
毫无新意的剧本+装神弄鬼的道具+及格线上挣扎的主演+150分钟的时长=看了三个晚上才勉强看完后一脑门子的问号
(p.s. 前半和后半割裂到像两部电影)
(p.s. 前半和后半割裂到像两部电影)
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved