1995年7月,斯雷布雷尼察。艾达是联合国的一名翻译。当塞尔维亚军队入侵波什尼亚克飞地并接管那里的权力时,她和她的家人和其他成千上万的人一样,在联合国营地寻求保护。激烈的政治谈判开始了,阿伊达不得不进行翻译,通过翻译她得知了致命而残酷的信息。但尽管信息的爆炸性极强,她还是坚持着逃脱迫在眉睫的命运的希望。
随着故事向前推进,有一个逻辑问题不成立,托马斯知道撞的是毒贩为什么还藏起来,自己也一直担心受怕呢。影片第一幕故事建置部分,托马斯人物铺垫不清晰。
最大bug 为什么说监控视频里的是警察?警察的死亡,女主是不是要担责任?
觉得蛮好看的呀,为什么豆瓣分数这么低,简单,不刻意,一个普通女性的非常周末。
就。。2022年了 这种弱鸡剧情还要拍出来嘛 也不能叫悬疑吧
翻拍翻拍再翻拍。远远不如最初的韩版《走到尽头》,甚至不如中国翻拍的《破·局》。
所以司机房东都没下文了?那枉死的警察呢?这电影看来没想着盘逻辑
女主是queen b演得很好,剧情逻辑有点说不通,总体还可以。
电影拍得很文艺,床戏看上去尺度不小,但仍然没有露点。
有一个点比较奇怪:既然能看到海边监控,还看不出来是女主老公杀的凯特吗?还能认成那个警察?
故意调暗灯光、将多数故事都放置在黑夜,故意让角色(接过专业户丁宁的“使命”)叼着烟对着镜头做姿势;美其名曰捕捉标题里的“一个人”,延续着近年来随着时境不断萌芽的孤独命题,但乱七八糟的角色关系和常常欲言又止的表达只能是场属于导演的自我陶醉。大尺度的情欲戏段落和故事本身更是严重割裂,感觉不到任何值得留下的意义;它有几分质感,但这大概只属于物料部门。
剧情都不合理 为了反转而反转 心疼我的一个多小时
翻拍翻拍再翻拍。远远不如最初的韩版《走到尽头》,甚至不如中国翻拍的《破·局》。。。
本片翻拍自2014年韩国电影《走到尽头》。翻拍的中规中矩,自身也没有特别的亮点。
还可以,2星肯定冤枉他了。台湾导演一般都非常杂乱,拍得很长,但这个导演一个半小时,把控还是可以的。
七分水平吧,导演格局不大,但是至少把这个故事拍好了还挺好玩的
情节太简单了,中间也猜到凶手了,Queen B还是很美的
这是QB?? 大变样了…这什么片子,海边bug那么大都没填坑,警察又是什么鬼
嫖客与鸡,嗑药装逼;画廊美姬,老鸨怜惜;爱而不见,怀我娃兮;求而不得,还我画兮。
最大bug 为什么说监控视频里的是警察?警察的死亡,女主是不是要担责任?
这个剧本就真的很瞎 正常人不能有这么蠢 Queen B下次能好好选剧本吗
Copyright © 2015-2023 All Rights Reserved